하얀 머플러에 얼굴을 묻고 用白色的围巾蒙上脸
붉어진 눈을 깜빡이며 널 기다렸어 眨巴着红色的眼睛等着你
무슨 얘길 하고픈지 그 맘 那颗心想要说什么
알 것도 같은데 모르겠어 似懂非懂
멀쓱한 눈인사에 목이 메이고 因你的眼笑而说不出口
한 발 물러선 우리 두 공간에 눈물 터지고 各退一步的我们 在各自的空间哭泣
화가 나서 소리치듯 가란 내 말에 因为生气而让你走的那句话
벌써 넌 아주 멀리 달아나버렸어 使你已经走了很远
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 今天分手了 我们分手了
내 맘 알 것 같다면 옆에서 같이 울어줘요 如果懂我的心的话 就请在我身旁一起哭
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 我可能不行吧 我依然是不行吧
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 哭多少才能找到真正的爱情呢
귓가엔 심장소리 크게 울리고 耳旁的心跳声非常大
지운 니 번호 지울수록 더욱 또렷해지고 删掉的你的号码 越删越清晰
언제부터 어디부터 멀어진건지 从什么时候开始 从哪开始远去了呢
분명히 어제까진 날 사랑했는데 明明到昨天为止还是爱我的
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 今天分手了 我们分手了
내 맘 알 것 같다면 옆에서 같이 울어줘요 如果懂我的心的话 就请在我身旁一起哭
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 我可能不行吧 我依然不行吧
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 哭多少才能找到真正的爱情呢
참 좋았어 너무 좋아서 더 아프죠 以前真的很好 因为太好所以更痛
사랑에 또 속은 내가 미워 我恨被爱情骗的我
그냥 나오지 말 걸 그냥 아프다 할 걸 如果没来的话该多好 如果说心痛而没来的话..
우리 사랑한 기억 그게 널 붙잡아줄 텐데 我们相爱的记忆应该会抓住你的
너는 내일을 살고 나는 오늘을 살아 你活在明天 而我活在今天
아마도 아무것도 날 웃게 할 수는 없어 也许什么都不会使我笑出来
오늘 헤어졌어요 우리 헤어졌어요 今天分手了 我们分手了
내 맘 알 것 같다면 옆에서 같이 울어줘요 如果懂我的心的话 就请在我身旁一起哭
나는 안되나 봐요 역시 아닌가 봐요 我可能不行吧 我依然不行吧
얼마나 더 울어야 제대로 사랑할까요 哭多少才能找到真正的爱情呢
A nice song
i love it
=)
没有评论:
发表评论